Friday, 2 February 2018

Filastrocca: PISA'S LEAN TRATTORIA

Post #167
PARODY LYRICS
ORIGINAL SONG: "Santa Lucia" was a traditional song in the Neapolitan language, describing the appeal of an evening boat trip on the harbor in the Borgo (district of) Santa Lucia of Naples; it became a popular song after its translation into Italian by Teodoro Cottrau in 1849; it was the first Neapolitan song to undergo such a change during early enthusiasm for Italian reunification. It has been performed and recorded (links to Youtube) by many operatic singers e.g. Caruso, Lanza, Pavarotti and Bocelli, and also by Elvis Presley.  
PARODY COMPOSED: Giorgio Coniglio, January, 2018. (The skeptical reader may surmise that the substituted lyrics are, in fact, about food intolerance), but the Italian setting and song make for a more enchanting experience.
In the original Italian song, each pair of lines is repeated, making the verses nominally 8 lines long. For simplicity, the repetitions are not included here in the parody-lyrics.  
WORDPLAY LINK: An expanded version of these lyrics, slightly modified to suit the format, form part of a poetic submission on our sister blog "Edifying Nonsense" entitled Limericks About Food Intolerance, posted in February 2019.
SONGLINK: Check out an earlier post on this site entitled "Singable Limerick-Medley #19: Eating Italian" for other singable aspects of italian food. Also, the story of the original clean Nantucket limerick can be retold using the "Santa Lucia" melody, among others - see "Novel Melodies for Singing Limericks".

Filastrocca: Italian for "nursery rhyme', 'fable','doggerel', or 'rigmarole'.


FILASTROCCA: THE LEAN TRATTORIA OF PISA


(to the tune of "Santa Lucia": Note: each rhyming pair of lines is repeated in most recordings of this song)

CHORUS
Sul mare luccica, l’astro d’argento
Placida รจ l’onda, prospero il vento.
Venite all’agile, barchetta mia;
Santa Lucia! Santa Lucia!

Sneaking treats from his own gelateria,
Gino was suffering frank diarrhea,
“Flatus: such awful gas; gelati? I’d better pass."
Bought a bakery(a) , now lives lactose-free-a.

Reprise: Where is Gino? Let's look and see, ah!
Tasting dough in his pasticceria,
Food-induced ills persist; physicians, they now insist 
I should call it quits, and .. exist gluten-free-a." 

Fat-free meals: Gino dreamed this fine idea
For his food enterprise number th(a)ree-a
(He had grown quite obese, once GI symptoms ceased) – 
Now he'd start up Pisa's 'Lean Trattoria'.

Repeat CHORUS.



UKULELE-FRIENDLY FORMAT (and guitar, too!)

(Click on any chord-chart slide to move to 'song-presentation mode'; then navigate through thumbnails at bottom of page.)


















At this point you might wish to return to the post 'Singable Lyrics: Novel Melodies for LimericksHERE


ORIGINAL SONG-LYRICS




























No comments:

Post a Comment